Wczytuję dane...
Kod EAN: 9783947170159
Waga produktu: 0.600000 kg
Realizacja zamówienia: 24 godzin
EAN: 9783947170159
Wysyłka od: 12.99 PLN
Wydawnictwo: deiure

Deutsches Strafgesetzbuch. Strafgesetzbuch (StGB) Übersetzung ins Polnische. Neue Auflage. Bilinguale Ausgabe - Rechstand Dezember 2018

Niniejsze opracowanie jest tłumaczeniem niemieckiego kodeksu karnego (Strafgesetzbuch). Jest to już trzecie wydanie tego kodeksu. Zostały w nim uwzględnione zmiany od poprzedniego wydania do chwili wydania tego dzieła oraz także zmiany, które zostały przewidziane na rok 2018. „Zmiany kodeksu wprowadzone w ostatnim czasie dotyczą wprowadzenia nowych przestępstw. W zupełnie nowy sposób uregulowano czyny karalne związane z handlem ludźmi, zmuszaniem do pracy przymusowej oraz zmuszaniem do prostytucji. Kolejne przykłady nowych regulacji to: manipulacja wynikami profesjonalnych zawodów sportowych, oszustwa w zakładach sportowych, organizacja nielegalnych rajdów samochodowych oraz udział w takich rajdach, wyzysk pracy roboczej, pozbawienie wolności w celu wykorzystania cudzej pracy, Znaczne zmiany dotyczą instytucji prawnej przepadku zawartej w §§ 73-75” – ze słowa wstępnego.

Celem tłumaczenia było opracowanie takiej polskiej wersji tłumaczenia, które będzie zrozumiałe i czytelne dla polskiego odbiorcy poprzez odwołanie do polskiej terminologii prawniczej z jednoczesnym zachowaniem wszystkich odrębności i specyficznych rozwiązań dla niemieckiego kodeksu karnego, obcych prawu polskiemu.

Szczegółowe dane o książce

  • ISBN: 

    978-3-947-170-15-9

  • Autorzy: 

    Ewa Tuora-Schwierskott

  • Tłumaczenie: 

    Ewa Tuora-Schwierskott

  • Rok wydania: 

    2018

  • Numer wydania: 

    3

  • Rodzaj oprawy: 

    miękka

  • Liczba stron: 

    412

  • Format: 

    14,5 x 21

  • Język publikacji: 

    niemiecki/polski

  • Stan prawny: 

    grudzień 2018

Polecamy także