Kup cały komplet !
Drugi tom słownika ptaków, przyrody i środowiska polsko-angielsko-francuskiego z łacińskimi nazw ptaków tom 2. Słownik zawiera 300 kolorowych zdjęć rzadkich i popularnych gatunków ptaków.
Przygotowywane od lat dzieło Pani Ewy Łozińskiej-Małkiewicz w postaci słownika ptaków, przyrody i środowiska ujrzało światło dzienne.
Jest to przede wszystkim słownik ptaków, pracując nad słownikiem autorka doszła do wniosku, że pozostałe elementy przyrody i środowiska są w nim na tyle obszernie ujęte, iż godzi się podać je w tytule aby czytelnik wiedział, czego może się spodziewać.
Liczne możliwości przetłumaczenia hasła na dany język oddzielono kreską ukośną, zaś poszczególne języki długim myślnikiem. Tak samo autorka postąpiła gdy dany ptak ma kilka nazw w którymś języku.
Autorka starała się ująć porzekadła, przysłowia, wyrażenia (czasami żargonowe) z jakimś "ptasim" określeniem w jednym z trzech języków słownika, np. "upiec dwie pieczenie na jednym ogniu" po angielsku jest "ptasim" porzekadłem.
W słowniku znaleźć można wiele nazw innych gatunków zwierząt - w zakresie, w jakim są powiązane z ptakami, gdyż stanowią np. ich pożywienie lub same na nie polują. Żeby nie było wątpliwości, do wszystkich innych stworzeń oprócz ptaków nie dodano nazw łacińskich. Podobnie słownik zawiera wyrazy określające liczne miejsca żerowania, lęgowisk, zimowania oraz nazwy niektórych roślin, drzew i owoców związanych z ptakami. Te inne określenia przyrodnicze są jedynie pochodne, ale ściśle związane z ptakami. Ponieważ jednak ptaki są wszędzie - stąd prawie wszystkie środowiska przyrodnicze i osiedlowe w słowniku.
Słownik zawiera nie tylko słowa, lecz całe wyrażenia powszechnie spotykane w książkach, albumach i przewodnika do identyfikacji ptaków w trzech językach publikacji.
Pełne wyrażenia, czy nawet zdania w słowniku opisują kwestie związane z ptakami: np. "rzucać do wody chleb jako przynętę dla ryb" (przy tym autorka podpatrzyła czaplę na Mauritiusie).
Łacina w słowniku dotyczy jedynie nazw ptaków. Nazwy łacińskie zaznaczono kursywą, Podane je przy nazwie konkretnego gatunku czy podgatunku, pomijając przy nazwach gromad itp.
Jest to pierwsze wydanie słownika, następne będą uzupełniane, poszerzane i znacznie obszerniejsze.
W żadnym słowniku nie znajdą Państwo takiej liczby przymiotników w rodzaju: białoczelny, bręzowopierśny, czarnobrewy, krasnouchy, płowoczelny, różowobrzuchy, zielonosterny itp.