Proces decyzyjny tłumacza jest pierwszym na rynku polskim metodycznym kompendium z dziedziny pedagogiki przekładu, które w sposób nowoczesny i całościowy ujmuje zagadnienia dotyczące kształcenia tłumaczy. Metodyka nauczania przekładu przedstawiona jest jako subdyscyplina przekładoznawstwa, a kluczowa koncepcja tłumaczenia strategicznego stanowi fundament teoretyczny przy omówieniu istotnych zagadnień metodycznych: typów kształcenia, celów edukacyjnych, specjalizacji oraz kompetencji tłumacza. Książka poszerza horyzonty metodyczne i jest skierowana do wszystkich czytelników zainteresowanych edukacją tłumacza − zarówno początkujących, jak i doświadczonych nauczycieli przekładu, jego teoretyków i praktyków.
Obocojęzyczna
-
ISBN:
978-83-255-8156-5
-
Autorzy:
Maria Piotrowska
-
Wysokość:
205
-
Szerokość:
145
-
Grubość:
12
-
Liczba stron:
220
-
Oprawa:
Miękka
-
Rok wydania:
2016
-
Miejscowość:
Warszawa
-
Seria cykliczna:
Tłumacz Przysięgły
-
Tematyka:
Obcojęzyczna
-
Wiek:
15-99 lat
-
Typ publikacji:
Książka
-
Data wprowadzenia do sprzedaży:
2016-07-31