-
Załączniki bezpieczeństwa
Załczniki do produktuZałączniki dotyczące bezpieczeństwa produktu zawierają informacje o opakowaniu produktu i mogą dostarczać kluczowych informacji dotyczących bezpieczeństwa konkretnego produktu
-
Informacje o producencie
Informacje o producencieInformacje dotyczące produktu obejmują adres i powiązane dane producenta produktu.wielka litera
-
Osoba odpowiedzialna w UE
Osoba odpowiedzialna w UEPodmiot gospodarczy z siedzibą w UE zapewniający zgodność produktu z wymaganymi przepisami.
Tor Eystein Øverås w 2002 roku wyruszył w podróż wokół Morza
Bałtyckiego, odwiedzając kraje je otaczające. Celem jego wyprawy było
zgłębienie związku między przestrzenią, czasem a tożsamością narodową w tym
regionie. Øverås przez osiem miesięcy śledził ślady literackie i artystyczne,
odwiedzając miejsca związane z pisarzami, ich twórczością i historią kultury.
Zastanawiał się, jak różne narodowe tradycje mogą się wzajemnie przenikać i
inspirować.
Badał, jak teksty, dzieła artystyczne i miejsca, które inspirowały
twórców, kształtują pamięć zbiorową oraz wpływają na postrzeganą tożsamość
narodową. Øverås dążył do przekroczenia granic literackich, które zazwyczaj
definiują narodowe kanony, szukając literackich powiązań w regionie, które
łączą kultury i tradycje ponad podziałami. Jego celem było stworzenie nowej,
wspólnej literatury Bałtyku, która łączy różnorodne narodowe dziedzictwa.
Podróż Øveråsa nie była jednak tradycyjnym reportażem
podróżniczym. Książka, która powstała po dwóch latach pracy, to zlepek różnych
form – nie jest ani powieścią, ani esejem, ani wspomnieniami, ani książką
historyczną. To dzieło, które w części jest każdą z tych form, stanowiąc bogaty
i wielowymiarowy obraz regionu Bałtyku, w którym literatura, film i sztuka
wzajemnie się przenikają.
Tor Eystein Øverås –
norweski pisarz i tłumacz, autor książek dla dzieci i dorosłych. Zyskał uznanie
dzięki swoim powieściom, które często łączą elementy przygodowe, fantastyczne
oraz psychologiczne. Jego twórczość charakteryzuje się wnikliwym podejściem do
postaci i ich wewnętrznych przeżyć. Øverås jest także tłumaczem literatury, a
jego książki były tłumaczone na kilka języków, zdobywając popularność w różnych
krajach. Jako autor, skupia się na odkrywaniu ludzkich emocji oraz złożonych
relacji między bohaterami.
37 szt.