O sprawności komunikowania się w języku hiszpańskim, szczególnie w rozmowach, decyduje nie tylko liczba zapamiętanych słówek, ale i opanowanie szeregu przydatnych formuł konwersacyjnych, jak np. sposobów zwracania się do różnych osób, powitania, pożegnania, wyrażania podziwu, ubolewania, aprobaty, sprzeciwu, radości, zadowolenia, opinii, obojętności i wielu innych.
Praca „Formuły konwersacyjne w języku hiszpańskim” zawiera ponad 2200 typowych formuł tego rodzaju, zaprezentowanych w uporządkowanym podziale na kilkadziesiąt kategorii. Ten praktyczny zbiorek jest przeznaczony do systematycznej nauki – biegłe opanowanie formuł da Czytelnikowi dużą swobodę w prowadzeniu codziennej konwersacji.
Materiał został zgromadzony na podstawie rozmaitych słowników i innych wydawnictw do nauki języka hiszpańskiego, ale też, co warto podkreślić, w dużej mierze zebrany z Internetu i wytworów popkultury, które są obecnie cennym źródłem dla leksykografów, a w szczególności obszernym repozytorium żywych przykładów użycia formuł konwersacyjnych. Wyrażenia pochodzą z różnych rejestrów językowych – wiele z nich jest neutralnych, lecz niektóre są nieformalne, slangowe, wręcz wulgarne, inne zaś są oficjalne i bardzo formalne czy nawet staroświeckie. Dobór konkretnych formuł będzie uzależniony od sytuacji, w jakiej znajdzie się Czytelnik.
Część hiszpańską opracowała Paulina Bojarska.
Praca „Formuły konwersacyjne w języku hiszpańskim” zawiera ponad 2200 typowych formuł tego rodzaju, zaprezentowanych w uporządkowanym podziale na kilkadziesiąt kategorii. Ten praktyczny zbiorek jest przeznaczony do systematycznej nauki – biegłe opanowanie formuł da Czytelnikowi dużą swobodę w prowadzeniu codziennej konwersacji.
Materiał został zgromadzony na podstawie rozmaitych słowników i innych wydawnictw do nauki języka hiszpańskiego, ale też, co warto podkreślić, w dużej mierze zebrany z Internetu i wytworów popkultury, które są obecnie cennym źródłem dla leksykografów, a w szczególności obszernym repozytorium żywych przykładów użycia formuł konwersacyjnych. Wyrażenia pochodzą z różnych rejestrów językowych – wiele z nich jest neutralnych, lecz niektóre są nieformalne, slangowe, wręcz wulgarne, inne zaś są oficjalne i bardzo formalne czy nawet staroświeckie. Dobór konkretnych formuł będzie uzależniony od sytuacji, w jakiej znajdzie się Czytelnik.
Część hiszpańską opracowała Paulina Bojarska.
Szczegóły produktu
-
Autor:
Bojarska Paulina, Wimmer Paweł
-
Format:
12.5x17.6cm
-
ISBN:
9788368007091
-
Objętość:
161
-
Oprawa:
Miękka
-
Rok wydania:
2024
-
Tematyka:
Nauka języków
-
Wydanie:
1